Все мы влияем друг на друга. И это самое влияние проявляется порой довольно странным образом.
Что касается мира музыки, то такое влияние неизбежно, и даже важно для развития музыки, как таковой. И тут надо найти правильный выход этому самому пресловутому влиянию. Иначе, всё твое творчество превратится в сплошной, мало кому интересный, плагиат.
Вот, американская группа Raspberries в 1972 году поступила правильно, и, пребываючи под сильным впечатлением от своих кумиров (The Beatles, The Who, The Hollies), сделали свой первый мега хит "Go All The Way" именно путем преобразования песен этих групп во что-то свое неподражаемое. В итоге, мы получили одну из лучших поп песен о любви (песня достигла № 5 Billboard Hot 100, некоторые авторитетные журналы включали ёё в 100 самых лучших синглов всех времён). И что в этом плохого?
P.S. В середине песни отчетливо слышится практически один в один кусок песни The Beatles "Please Please Me" (со слов Come on), а в начале и конце гитарные рифы до боли похожи на The Who.
iZZZZZuminka. Из-за сексуального подтекста песни. в своё время, она была запрещена к показу на BBC.
Что касается мира музыки, то такое влияние неизбежно, и даже важно для развития музыки, как таковой. И тут надо найти правильный выход этому самому пресловутому влиянию. Иначе, всё твое творчество превратится в сплошной, мало кому интересный, плагиат.
Вот, американская группа Raspberries в 1972 году поступила правильно, и, пребываючи под сильным впечатлением от своих кумиров (The Beatles, The Who, The Hollies), сделали свой первый мега хит "Go All The Way" именно путем преобразования песен этих групп во что-то свое неподражаемое. В итоге, мы получили одну из лучших поп песен о любви (песня достигла № 5 Billboard Hot 100, некоторые авторитетные журналы включали ёё в 100 самых лучших синглов всех времён). И что в этом плохого?
P.S. В середине песни отчетливо слышится практически один в один кусок песни The Beatles "Please Please Me" (со слов Come on), а в начале и конце гитарные рифы до боли похожи на The Who.
I never knew how complete love could be 'Til she kissed me and said, baby Please, go all the way It feels so right Being with you here, tonight Please, go all the way Just hold me close Don't ever let me go I coudn't say what I wanted to say 'Til she whispered I love you, so Before her alone, I was cruel and mean There was a hole in the place where my heart should have been But now I'm changed, and I feel so strange I come alive when she says all those things to me And she says (come on) Come on (come on) come on) Come on (come on) I need you (come on) I love you (come on) I need you (come on) (come on)
Я никогда не знал, как полная любовь может быть Пока она не поцеловала меня и сказала, детка Пожалуйста, идти до конца Это так правильно Быть с тобой здесь, сегодня вечером Пожалуйста, идти до конца Просто держи меня близко Никогда не отпускай меня Я не мог сказать, что я хотел сказать Пока она не прошептала я люблю тебя, так Пожалуйста, идти до конца Это так правильно Быть с тобой здесь, сегодня вечером Пожалуйста, идти до конца Просто держи меня близко Никогда не отпускай меня До встречи с ней, я был жестоким и беспощадным Вместо сердца у меня была дыра Но теперь я изменился, и я чувствую себя так странно Я оживаю, когда она говорит все эти вещи мне А она говорит (давай) Давай (давай) (Давай) Давай (давай) Т мне нужен (давай) Я люблю тебя (давай) Ты мне нужен (давай)
iZZZZZuminka. Из-за сексуального подтекста песни. в своё время, она была запрещена к показу на BBC.
Классная песня!
ОтветитьУдалить